martes, 2 de octubre de 2012

La Bella y el Guerrero, la película anime más desconcertante


Estoy seguro de que si alguien se le preguntase por el anime más confuso, seguramente serían mencionados títulos como “The End of Evangelion”, “Angel´s Egg” o “Serial Experiments Lain”, pero yo pienso que el corto filme animado del que la presente entrada se ocupa es mucho, mucho  más desconcertante que los animes anteriormente mencionados, siendo su propia existencia un abracadabrante misterio, que debería estar considerada entre los grandes enigmas de la historia de la Humanidad.

La Bella y El Guerrero (“The Beauty and The Warrior”, también conocida en Youtube como “El Peor anime jamás hecho”) es una película del año 2002 (Aunque parezca mucho más antigua debido a lo limitado de su animación) producida por Joseph Lai.
Aunque esta película no cuenta con ningún doblaje al español (No que yo sepa) este detalle no importa demasiado, porque de los diálogos son escasos, y la verdad es que ninguno de estos tiene mucho sentido que digamos.  De hecho, estos pocos diálogos, lejos de echar alguna luz sobre la oscura “trama” de esta película, no hacen más que hacerla más confusa y frustrante, al punto de que nadie hasta la fecha es capaz de dar razón de que trata realmente esta película.
“Argumento”


Para los que consideren que los videos incluidos en esta entrada son demasiado aburridos como para verlos completos, aquí hay un breve resumen de la “trama” de esta película, con muchos spoilers:


En una especie de reino celestial, en el que se mezclan algunas características de la mitología oriental con el Olimpo griego, un dios viejo, parecido a Zeus, expulsa a una de sus hijas (Las cuales son exactamente iguales entre sí, diferenciándose apenas por el color de sus vestidos) llamada Mahadewa por haberse casado con un ser humano.


Otra de las hijas de este dios, Mayang Sari, sigue a su expulsada hermana hacia un lugar desconocido, y luego de conversar acerca de quién sabe qué, las dos terminan separándose. Nunca se precisa a dónde se marchó Mahadewa, ni se hace referencia nuevamente en toda la película a este personaje (Y tampoco aparece alguna vez el humano con el cual ella supuestamente se ha casado)


En cuanto Mayang Sari queda sola, ella va hasta el océano, y ocasiona una especie de remolino que de alguna forma llama la atención de un grupo de genios o espíritus de aspecto monstruoso, quienes por alguna razón no explicada deciden nombrarla como su reina, llevándola hasta un palacio.


En la siguiente escena, aparecen dos hombres montados en unos caballos voladores que parecen estar a punto de derretirse: Estos hombres son los gemelos, Batara Tantra y Mega quienes (Una vez más, sin que hay alguna explicación de por medio que nos indique su origen, quiénes son y porque hacen lo que hacen)entran a meditar a una cueva.


De alguna forma, Batara Tantra tiene alguna clase de experiencia espiritual que le permite llegar al palacio donde Mayang Sari gobierna, y en donde por alguna razón los cinco genios de aspecto monstruoso se enfrentan a él.


Luego de unos absurdos combates, Batara Tantra y Mayang Sari se enamoran, y después de flotar un rato sobre un fondo multicolor, ambos se convierten en un corazón gigante, tras lo cual la feliz pareja aparece con un bebé en brazos.


Batara Tantra presiona la nariz de su hijo y Mayang Sari le entrega una espada mágica, pero en el mundo “real”, Mega, el hermano mayor, encuentra la espada y la quiere para sí. Batara Tantra sale de su trance y los dos hermanos llevan a cabo así una larguísima y enervante secuencia de pelea (No ayuda mucho que los dos hermanos sean exactamente iguales, salvo por el color de sus ojos, y que muchos cuadros y secuencias de animación se repitan una y otra vez.) al término de la cual Batara resulta vencedor, pero aún así decide entregarle la espada a su hermano Mega, “porque no desea pelear” (?)


Después de que Mega se va con la espada, Mayang Sari aparece en el mundo “real” con su bebé en brazos, y Batara Tantra le dice que tiene que volver a Mataram, para derrotar a su hermano, antes de que “destruya el mundo” (Nota: Esto sucede inmediatamente después de que Batara le entrega la espada VOLUNTARIAMENTE a su propio hermano, y tampoco hay indicación alguna de que Mega “quiera destruir al mundo” o algo similar)


La respuesta de Mayang Sari es igualmente enigmática, afirmando ella que Mega “no puede ser vencido” y por tal motivo debe ser convencido de renunciar a su “ambición” (¿Cuál ambición?) para que los dos hermanos puedan enfrentarse a los “monstruos” y a las “Fuerzas Oscuras”.


La película concluye (O mejor dicho, se detiene abruptamente) con una escena en la cual Batara Tantra aparece de pie sobre un acantilado, cubierto de joyas, muy cerca de una desconocida locación. Batara Tantra dice “lo siento” y la película acaba.










Bueno, si no lograron entender la trama anteriormente descrita, no los culpo. Tampoco yo estoy muy seguro de entenderla. Es más, me atrevería a suponer que tampoco los realizadores de esta animación tenían una idea muy clara del argumento de esta película, puesto que su inexplicable naturaleza no muestra señal alguna de haber sido elaborada en base a un guión claramente definido.


Aunque la precariedad de su animación es disculpable debido a su limitado presupuesto, la falta total de sentido que “The Beauty and The Warrior” posee la convierte en un despropósito irritante, que ni siquiera es divertido de ver (Digamos, como una de esas películas de serie “B”, que a pesar de estar terriblemente hechas son muy entretenidas de forma no intencional) resultando en una aburrida sucesión (y repetición) de secuencias mal animadas con poca o ninguna relación entre sí, al punto que a ratos parece una especie de Youtube Poop o video paródico. Excepto que no es gracioso.


Se especula que la “trama” de esta película podría estar basada en algún mito de Indonesia o Malasia, aunque hasta el momento no hay ninguna referencia que corrobore esta teoría, puesto que no se ha encontrado algún cuento o leyenda con una historia al menos vagamente similar al de esta animación.


Si tienen alguna teoría o interpretación al respecto, siéntanse libres de compartirla en la sección de comentarios.


Versión con anotaciones humorísticas (Es la única manera de ver esta película sin aburrirse)

4 comentarios:

Unknown dijo...

No se porque sospecho que existen historias animadas aún más confusas, eso porque aún desconocemos mucho de lo que nos puede ofrecer la animación japonesa.

Saludos Alvaro, hace tiempo que no vengo por aqui y que gusto que hayas vuelto.

Miquel dijo...

Esta película no es japonesa es Indonesa, y sí, está basada en su propio folklore por lo que entiendo que dan por hecho que todos los espectadores conocen la leyenda original.

Por cierto... cómo se llama a un anime hecho en Indonesia? No es japonés, por lo que no es un Manga-Anime, no son de cultura china por lo que no es un Manhua-Anime, y tampoco son occidentales, así que tampoco es un Western Anime...

Alvaro dijo...

Unknown: Puede que sí, aunque no creo que las personas responsables por "The Beauty and the Warrior" hubiesen planeado hacer algo deliberadamente confuso, sino que más bien es producto de una mala realización.

Miquel: No sé, los comentarios en Youtube de algunos usuarios de Indonesia deja entrever que también allí se considera a "The Beauty and the Warrior" como una película confusa y desastrosa.

Alvaro dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.